Prima dată în Germania

Prima dată în Germania: Ce nu ți-a spus nimeni despre țara unde ordinele sunt sacre și șuruburile sunt mai drepte decât guvernele

Ai decis să îți încerci norocul în Germania? Felicitări! Dacă te-ai întrebat vreodată ce înseamnă cu adevărat „ordine”, „precizie” și „eficiență”, atunci țara asta este locul perfect. Dar atenție! Oricât de tentant ar suna, viața în Germania nu este chiar cum îți imaginezi după filmele americane. Mai bine pregătește-te pentru un mix de uimire și confuzie culturală, pentru că „prima dată în Germania” poate însemna o experiență de neuitat – pentru toate motivele greșite, dar și pentru cele bune.

Bine de știut înainte să mergi în Germania: Pregătirea este cheia

Înainte să îți faci bagajele și să te avânți spre „țara berii și a cârnaților”, există câteva lucruri care te vor ajuta să supraviețuiești și chiar să te integrezi (mai mult sau mai puțin).

  1. „Nein” înseamnă „nu” – Sună evident, dar gândește-te bine. În Germania, nu există ambiguități sau „poate” diplomatice. Dacă cineva spune „nein”, trebuie să accepți și să te retragi cu demnitate, nu cu întrebări suplimentare. Doar când auzi „ja”, poți să te gândești la o posibilă conversație de urmat.
  2. Munchen nu este München – Uite, dacă îți imaginezi că știi „München” doar pentru Oktoberfest și bere, uită complet ce știai. Aici, localnicii se uită cu dispreț la cei care nu pronunță corect denumirile orașelor. Apropo, călătoria cu transportul public va deveni rapid o lecție despre eficiență și tăcere absolută.
  3. Lumea e împărțită între „Wurst” și „Sauerkraut” – Dacă nu îți place cârnațul sau varza murată, atunci îți recomandăm să pui mâna pe o farfurie de spaghete sau o pizza… dar nu te aștepta ca ceilalți să înțeleagă ce vrei tu, pentru că în Germania, ceea ce nu se gătește la grătar și nu se bea cu bere este considerat „ciudat”.

Ce să nu faci în Germania: Reguli neoficiale care te vor face să plângi

Da, știi cum în alte culturi, poți să o dai pe glume cu străinii? Ei bine, în Germania, s-ar putea să încerci asta și să te întrebi dacă nu cumva ai comis un sacrilegiu. Iată câteva sfaturi care te vor ajuta să nu ajungi să plătești pentru toată lumea când ai greșit:

  1. Nu vorbi despre politică sau istorie prea devreme – În Germania, vorbești despre altele mai întâi. Politica și istoria sunt subiecte sensibile, iar o glumă despre Hitler sau despre conflictele din secolul 20 poate duce rapid la o tăcere jenantă și o răceală a atmosferii. Cel mai bine este să rămâi la subiecte mai sigure, cum ar fi vremea sau transportul public.
  2. Nu încerci să negociezi prețuri – De fapt, nu negociezi nimic. În Germania, prețurile sunt fixe, iar tentativa de a cere un discount va fi întâmpinată cu o privire care îți va da senzația că tocmai ai propus să furi ceva. Acceptă prețul și treci mai departe.
  3. Nu te comporta ca un „turist” – Te-ai gândit să-ți arăți entuziasmul pentru orice semn sau stradă tipic germană? Greșit! Nu este cool să te oprești pe trotuar să faci poze în fața unei gări sau unui monument. Locuitorii se uită la tine ca la o specie de turist în pericol și sunt gata să îți ofere lecții despre cum să te comporti „ca un german”.

Ce să faci în Germania: Cum să supraviețuiești fără a deveni un „străin”

  1. Folosește transportul public – dar nu exagera – Germanii sunt mândri de eficiența rețelelor de transport, dar nu uita: e important să taci. Deși autobuzele și trenurile sunt foarte rapide, va trebui să ții pasul cu ritmul lor de gândire – concentrat și fără bâlbe. Să stai la coadă este, de asemenea, o practică sacră. Nu încerca să „te strecori” în față – chiar dacă ai un bilet mai scump.
  2. Găsește o berărie locală și bea la unison – Ah, berile germane! Dacă vrei să te faci plăcut, încearcă să înveți cum se bea „corect” (da, există o metodă!) și să înțelegi discuțiile despre „timpul perfect pentru un Kölsch”. În plus, poate ajungi să îți faci câțiva prieteni care îți vor explica ce diferență este între o „Helles” și o „Dunkel” – și dacă te descurci, chiar îți vor oferi sfaturi pentru un „after-party” discret.
  3. Experimentează cu „Pünktlichkeit” – Punctualitatea este religie în Germania. Dacă ai o întâlnire la 17:00, ajungi cu 5 minute înainte – nu mai devreme, nu mai târziu! Oricum, toată lumea e acolo la fix, iar tu vei fi considerat un „adept” al ordinii germane. Într-o țară unde întârzierile sunt o blasfemie, devii instantaneu respectat și apreciat.

Concluzie: Prima dată în Germania nu este o vacanță – este o lecție despre viață

În concluzie, „prima dată în Germania” nu va fi nici pe departe o vacanță relaxantă. Este mai degrabă o introducere bruscă în cultura eficienței, a ordinii imbatabile și a unei discipline care poate părea copleșitoare. Cu toate acestea, dacă înveți regulile și te acomodezi cu ritmul lor, vei deveni rapid un „german adoptiv” apreciat – chiar dacă în inimă vei rămâne un mic turist care încă nu înțelege de ce lucrurile trebuie făcute cu atâta seriozitate.

Deci, ai toate motivele să mergi. Dar lasă-ți bagajele ușoare, căci nu vei avea loc de nimic în „ordinele lor perfecte”.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *